{"id":15987,"date":"2023-03-01T16:15:00","date_gmt":"2023-03-01T15:15:00","guid":{"rendered":"https:\/\/crossculture-academy.com\/?p=15987"},"modified":"2024-09-18T12:32:45","modified_gmt":"2024-09-18T12:32:45","slug":"deutsch-russische-geschaeftsanbahnung","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/crossculture-academy.com\/de\/deutsch-russische-geschaeftsanbahnung\/","title":{"rendered":"Deutsch-russische Gesch\u00e4ftsanbahnung"},"content":{"rendered":"\r\n<figure class=\"wp-block-image is-resized\"><a href=\"https:\/\/crossculture-academy.com\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/Deutsch-russische-Gesch\u00e4ftsanbahnung-46147138_s.jpg\"><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/crossculture-academy.com\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/Deutsch-russische-Gesch\u00e4ftsanbahnung-46147138_s.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-8017\" width=\"497\" height=\"330\" title=\"\"><\/a><figcaption><\/figcaption><\/figure>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>Bei der ersten Anbahnung von Gesch\u00e4ftsbeziehungen in Russland kann schon die Kontaktaufnahme mit eventuellen Gesch\u00e4ftspartnern die erste gro\u00dfe H\u00fcrde darstellen. W\u00e4hrend in Deutschland Kontakte am besten schriftlich statt telefonisch erfolgen, bevorzugt man in Russland eine pers\u00f6nliche Kontaktaufnahme. Die blo\u00dfe Schriftform wird als zu unpers\u00f6nlich und zu sachlich empfunden. Von einer pers\u00f6nlichen Begegnung versprechen sich Russen die beste Einsch\u00e4tzung des Gespr\u00e4chspartners. Einzig aus diesem Grund bleiben Faxe und E-Mails h\u00e4ufig einfach unbeantwortet.<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>Gehen Deutsche von den Gegebenheiten ihrer eigenen Kultur aus, ist das erste Vorurteil schon geschaffen: Wie kann man Gesch\u00e4fte mit Russen machen, wenn sie auf Kooperationsvorschl\u00e4ge nicht einmal reagieren? Und auf der russischen Seite entsteht gleichzeitig der Eindruck: Die Deutschen haben kein richtiges Interesse an der Sache, wenn sie blo\u00df einen unpers\u00f6nlichen Brief schicken.<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Erste Begr\u00fc\u00dfung<\/h4>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>Ist diese H\u00fcrde genommen und ein erstes Meeting steht an, sollte man auf eine angemessene Begr\u00fc\u00dfung achten. Der Handschlag ist in Russland genauso \u00fcblich wie in Deutschland. Allerdings wird diese Form der Begr\u00fc\u00dfung hier nicht so zelebriert wie in Deutschland. Russischen Frauen wird zum Beispiel generell nicht die Hand gegeben. Man beschr\u00e4nkt sich bei ihnen auf eine verbale Begr\u00fc\u00dfung und\/oder ein Kopfnicken. Allerdings hat sich diese Regel in Gesch\u00e4ftskreisen bereits etwas gelockert. Um auf Nummer sicher zu gehen, warten Sie einfach ab. Wenn die Dame selbst keine Initiative ergreift, lassen sie es einfach bleiben. Die meisten Russinnen empfinden das H\u00e4ndedr\u00fccken als unangenehm.<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Verhandlungen informell f\u00fchren<\/h4>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>Um Erfolge in Verhandlungen mit Russen zu erzielen, sollte man zuerst die russische Logik nachvollziehen. Dazu ein kurzes Beispiel: Wird ein deutscher Unternehmer in einer russischen Stadt vom Flughafen abgeholt, geht er h\u00f6chstwahrscheinlich davon aus, dass es direkt zu den Verhandlungen geht. Seine \u00dcberraschung wird gro\u00df sein, wenn das Auto ohne Ank\u00fcndigung pl\u00f6tzlich in ein W\u00e4ldchen am Stadtrand abbiegt. Die russischen Gesch\u00e4ftspartner haben ein \u00fcppiges Picknick vorbereitet. Bevor es \u00fcberhaupt zur Sache geht, werden Trinkspr\u00fcche auf die deutsch-russische Freundschaft ausgesprochen.<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Besonderheiten der russischen Mentalit\u00e4t<\/h4>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>Russland wird von Kommunikationswissenschaftlern als ein Land mit High-Context-Kultur definiert: Enge gesch\u00e4ftliche Verbindungen werden hier erst aufgebaut, nachdem der gesamte Kontext des Gesch\u00e4ftes bekannt ist. Die wichtigste Aufgabe dabei ist, den Sozialstatus des Partners, seine M\u00f6glichkeiten, Beziehungen, Motivationen sowie die Ernsthaftigkeit seines Vorhabens zu durchleuchten. Und daf\u00fcr ist keine Zeit der Welt zu schade.<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>Selbst der obligatorische Wodka kann dabei eine wichtige Rolle spielen: Der ausl\u00e4ndische Gesch\u00e4ftspartner soll sich in einer informellen Atmosph\u00e4re entspannen. Denn ein russisches Sprichwort lautet: \u201eWas der N\u00fcchterne denkt, sagt der Betrunkene\u201c. Und obwohl man mit solchen Ritualen eher in der russischen Provinz zu rechnen hat als in gro\u00dfen Metropolen, bleibt das Grundprinzip erhalten: Erst muss die pers\u00f6nliche Ebene stimmig sein. Dann k\u00f6nnen Vertr\u00e4ge geschlossen werden.<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>\u201eWas sollen Vortr\u00e4ge und Pr\u00e4sentationen? Er h\u00e4tte mich als Menschen kennenlernen sollen!\u201c. Die Entt\u00e4uschung russischer Gesch\u00e4ftsleute \u00fcber die n\u00fcchterne Sachlichkeit der deutschen Gesch\u00e4ftspartner ist sehr schnell sehr gro\u00df\u2026<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Flie\u00dfende Kommunikation<\/h4>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>W\u00e4hrend Deutsche nicht verstehen k\u00f6nnen, was eine Festtafel inmitten einer wichtigen Verhandlung zu suchen hat, hadern die russischen Verhandlungspartner damit, wie die Deutschen so offen und ohne Anlauf ihre Vorschl\u00e4ge darlegen k\u00f6nnen. Sie vermuten, dass sich dahinter nur eine t\u00fcckische Verhandlungsstrategie verstecken kann und kapseln sich sicherheitshalber ab.<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>In laufenden Verhandlungen und Projekten sollten sich Deutsche auch dar\u00fcber bewusst sein, dass Informationen h\u00e4ufig in m\u00fcndlicher Form zur Verf\u00fcgung gestellt werden \u2013 informell, unsystematisch und h\u00e4ufig einfach nebenbei. Deutsche, die eine deutliche, direkte und explizite Kommunikation bevorzugen, m\u00fcssen daher stets aufmerksam sein und Gesagtes eigenst\u00e4ndig zu einem Gesamtbild zusammenf\u00fcgen.<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>F\u00fcr Verhandlungen und Kooperationen mit Russen sollten Sie sich daher immer viel Zeit nehmen. Priorit\u00e4t hat stets die gute zwischenmenschliche Beziehung, so dass Informationen frei flie\u00dfen k\u00f6nnen. Dazu dienen zahlreiche Einladungen und informelle Zusammenk\u00fcnfte, bei denen die Gesch\u00e4fte Schritt f\u00fcr Schritt voranschreiten.<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Beobachten und lernen<\/h4>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>Ein deutscher Unternehmer, der davon ausgeht, dass seine kulturellen Standards, Werte und Gewohnheiten auch in Russland den g\u00e4ngigen Normen entsprechen, ist nicht unbedingt zum Scheitern verurteilt. Doch Missverst\u00e4ndnisse und Entt\u00e4uschungen werden ihm und seinen russischen Gesch\u00e4ftspartnern nicht erspart bleiben. Wer jedoch immer wieder bereit ist, f\u00fcr die russische Mentalit\u00e4t und Kultur offen und sensibel zu sein, wird mit Sicherheit Erfolge erzielen. Wie lautet eine goldene Regel der interkulturellen Kommunikation? \u201eH\u00f6r nie auf zu beobachten und zu lernen!\u201c<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p><em>Dr. Daria Boll-Palievskaya<\/em><br>Zum Profil von <a href=\"https:\/\/crossculture-academy.com\/team\/dr-daria-boll-palievskaya\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Dr. Daria Boll-Palievskaya<\/a><\/p>\r\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Bei der ersten Anbahnung von Gesch\u00e4ftsbeziehungen in Russland kann schon die Kontaktaufnahme mit eventuellen Gesch\u00e4ftspartnern die erste gro\u00dfe H\u00fcrde darstellen. W\u00e4hrend in Deutschland Kontakte am besten schriftlich statt telefonisch erfolgen, bevorzugt man in Russland eine pers\u00f6nliche Kontaktaufnahme. Die blo\u00dfe Schriftform wird als zu unpers\u00f6nlich und zu sachlich empfunden. Von einer pers\u00f6nlichen Begegnung versprechen sich Russen [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":28719,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_improvement_type_select":"improve_an_existing","_thumb_yes_seoaic":false,"_frame_yes_seoaic":false,"seoaic_generate_description":"","seoaic_improve_instructions_prompt":"","seoaic_rollback_content_improvement":"","seoaic_idea_thumbnail_generator":"","thumbnail_generated":false,"thumbnail_generate_prompt":"","seoaic_article_description":"","seoaic_article_subtitles":[],"footnotes":""},"categories":[34,27,31,28,37],"tags":[],"class_list":["post-15987","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-business-management","category-deutschland","category-europa","category-kommunikation","category-russland"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/crossculture-academy.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15987","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/crossculture-academy.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/crossculture-academy.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/crossculture-academy.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/crossculture-academy.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=15987"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/crossculture-academy.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15987\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/crossculture-academy.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media\/28719"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/crossculture-academy.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=15987"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/crossculture-academy.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=15987"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/crossculture-academy.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=15987"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}