{"id":14925,"date":"2022-03-22T16:16:04","date_gmt":"2022-03-22T15:16:04","guid":{"rendered":"https:\/\/crossculture-academy.com\/?p=14925"},"modified":"2024-03-07T22:27:38","modified_gmt":"2024-03-07T22:27:38","slug":"kulturelle-fehlgriffe-im-business","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/crossculture-academy.com\/de\/kulturelle-fehlgriffe-im-business\/","title":{"rendered":"Kulturelle Fehlgriffe im Business"},"content":{"rendered":"\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/crossculture-academy.com\/wp-content\/uploads\/2022\/03\/Kulturelle-Fehlgriffe.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-14926\" title=\"\"><figcaption><\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Jeder, der global t\u00e4tig ist, wurde bereits irgendwo, irgendwann mit kulturellen Unterschieden konfrontiert. Oft f\u00fchrt das &#8222;nur&#8220; zu am\u00fcsanten Missverst\u00e4ndnissen, es kann aber auch negative Auswirkungen und Konsequenzen haben. Wie vermeidet man interkulturelle Missverst\u00e4ndnisse im globalen Umfeld? Den folgenden f\u00fcnf Faktoren sollten Sie besondere Aufmerksamkeit schenken:<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Unterschiedliche Sprechweisen<\/h4>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Das Verst\u00e4ndnis f\u00fcr unterschiedliche Arten der Kommunikation ist ein wichtiger Punkt. Wie Menschen miteinander sprechen, ist nicht nur von Land zu Land, nein, auch oft von Region zu Region sehr unterschiedlich. In manchen Kulturen sind die Menschen eher laut, sehr direkt oder sogar schroff in ihrer Sprache. Sie unterbrechen ihre Gespr\u00e4chspartner h\u00e4ufig und unverbl\u00fcmt. In anderen Kulturen dagegen sprechen die Menschen eher leise, benutzen eher blumige oder indirekte Redewendungen. Sie lassen ihre Gespr\u00e4chspartner ausreden, nichts auf der Welt w\u00fcrde sie dazu bringen, jemanden in seinem Redefluss zu unterbrechen.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Stellen Sie sich jetzt eine gesch\u00e4ftliche Situation vor, in der diese beiden Kulturen aufeinanderprallen. Zum Beispiel in einem Meeting, in dem wichtige Dinge verhandelt werden sollen. Ohne das passende interkulturelle Verst\u00e4ndnis endet solch ein Zusammenprall schnell desastr\u00f6s.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Ein wichtiger Tipp ist daher: Versuchen Sie, auf Ihr Gegen\u00fcber einzugehen. Beobachten Sie, wie Ihre ausl\u00e4ndischen Gespr\u00e4chspartner kommunizieren, welche Verhaltensmuster sich finden. Diese k\u00f6nnen Sie oft schon bei den diversen Vorstellungsriten feststellen: Wie stellen sich die Menschen vor? Welche Fragen stellen sie? Wie verl\u00e4uft der Small Talk? Ganz wichtig: Sprechen Sie Ihre Gespr\u00e4chspartner immer mit Herr bzw. Frau Mustermann in der jeweiligen Sprache an (Mr., Ms., Madame, Monsieur, -san, etc.). Benutzen Sie keine Vornamen, es sei denn, Sie werden explizit dazu aufgefordert: &#8222;Hello, Mr. Smith.\u201c &#8222;Call me Tom!&#8220;<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Hierarchie bzw. Rangordnungen<\/h4>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Viele Kulturen sind sehr hierarchisch aufgebaut. Hierarchien k\u00f6nnen den Kommunikationsfluss und Verhaltensweisen au\u00dferordentlich stark beeinflussen. Dies im Blick zu behalten, ist absolut wichtig! Die Positionen Ihrer Gespr\u00e4chspartner in der jeweiligen Hierarchie m\u00fcssen anerkannt werden, denn diese bestimmen meist, wer die Entscheidungen trifft. Wenn dem rangh\u00f6chsten Gesch\u00e4ftspartner in einem Meeting nicht der erforderliche Respekt entgegengebracht wird, hinterl\u00e4sst das sofort einen schlechten Eindruck. Das kann dem angestrebten Business nicht dienlich sein.<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Zeitmanagement: Ist Zeit Geld?<\/h4>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Beinahe nichts unterscheidet Kulturen so sehr, wie die verschiedenen Auffassungen des Begriffs &#8222;Zeit&#8220;. Und wenige Konzepte bergen so viel Konfliktpotential, wie &#8222;Zeit&#8220;. Welchen Stellenwert hat P\u00fcnktlichkeit? Wie flexibel ist die Terminierung eines Meetings? Ist ein Gesch\u00e4ftsabschluss gef\u00e4hrdet, weil jemand mit Versp\u00e4tung eintrifft? Ist es erlaubt, pers\u00f6nlichen Angelegenheiten Vorrang vor gesch\u00e4ftlichen Verpflichtungen zu geben?<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">P\u00fcnktlichkeit ist in der deutschen Kultur sehr wichtig. Sie genie\u00dft einen hohen Stellenwert. In anderen Kulturen, wie z.B. Afrika, S\u00fcdamerika oder Indien, ist eine vereinbarte Zeit allerh\u00f6chstens als Orientierungshilfe oder Leitfaden zu sehen. Sie ist ein keiner Weise verbindlich.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Das Problem, das jemand aus Deutschland mit dieser Auffassung von Zeit haben wird, ist offensichtlich. Dass \u00c4rger \u00fcber die Unp\u00fcnktlichkeit des Gesch\u00e4ftspartners von diesem als unangemessen empfunden wird, ist genauso klar. Ohne das richtige interkulturelle Gesp\u00fcr ist hier die Katastrophe vorprogrammiert.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Mit dem Wissen, dass manche Kulturen &#8222;Zeit&#8220; bewusster wahrnehmen als andere, ist es empfehlenswert, erstmal p\u00fcnktlich zu sein, gleichzeitig aber eine entspannte Haltung zum Thema Zeitmanagement zu bewahren. Auch wenn Sie selbst immer p\u00fcnktlich sind, kann es doch vorkommen, dass Ihre Gespr\u00e4chspartner den vereinbarten Termin zeitlich nicht so eng sehen. Es hilft, sich bewusst zu machen, dass es sich hier nicht um Respektlosigkeit Ihnen gegen\u00fcber handelt. Unp\u00fcnktlichkeit ist hier kein Zeichen geringer Wertsch\u00e4tzung, wie es z.B. in der deutschen Kultur sein k\u00f6nnte. Vielmehr handelt es sich um eine grundlegend verschiedene Auffassung des eigentlichen Begriffs von &#8222;Zeit&#8220;.<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Kleidung und Dresscodes<\/h4>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Was ziehe ich an? Diese allt\u00e4gliche Frage nimmt im interkulturellen Kontext eine ganz andere Bedeutung an, sind doch die Vorstellung dessen, was &#8222;angebracht&#8220;, &#8222;\u00fcblich&#8220; oder &#8222;akzeptabel&#8220; ist, von Kulturkreis zu Kulturkreis unterschiedlich. Recherchieren Sie die &#8222;Kleiderordnung&#8220; des jeweiligen Kulturkreises, in dem Sie sich bewegen. Diese Investition einiger Minuten kann Sie vor manchem gesch\u00e4ftssch\u00e4digendem faux pas bewahren.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">In Deutschland zum Beispiel, existiert seit L\u00e4ngerem keine einheitliche Kleiderordnung. Ob am Arbeitsplatz Anzug mit Krawatte, Kost\u00fcm oder Jeans getragen werden, h\u00e4ngt von der jeweiligen Unternehmenskultur ab. Im Vergleich zu Deutschland sind andere L\u00e4nder, wie z.B. die USA, Kanada, Brasilien oder China, wesentlich f\u00f6rmlicher in Bezug auf den Business Dresscode. In Jobs mit Kundenkontakt sind in den USA oder Kanada &#8222;Schlips und Kragen&#8220; f\u00fcr beide Geschlechter in der Regel Pflicht. Jeans und Turnschuhe gelten in der Regel als zu salopp f\u00fcrs Business. Auch Brasilianer sind trotz des warmen Klimas konservativ in ihrer Business-Kleidung. In China machen Kleider Leute, eher im Stil der f\u00f6rmlichen Regeln in den USA oder Kanada.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Frankreich \u00e4hnelt Deutschland, eine Lockerung des Dresscodes macht sie hier bemerkbar. Casual Fridays treten immer h\u00e4ufiger auf. Die britische Businesskleidung h\u00e4ngt vom Arbeitsplatz ab. Anzug und Melone geh\u00f6ren zwar der Vergangenheit an, im Business und im h\u00f6heren Beamtentum ist die Kleiderordnung dennoch weiterhin f\u00f6rmlich f\u00fcr beide Geschlechter. Islamisch gepr\u00e4gte Kulturkreise erwarten eine &#8222;sittsame&#8220; Kleidung f\u00fcr Frauen, bei M\u00e4nnern ist ein f\u00f6rmlicher Business-Dress empfehlenswert.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Obwohl allgemeine Aussagen \u00fcber die &#8222;richtige&#8220; Kleidung im internationalen Business schwer zu treffen sind, ist es meist empfehlenswert sich eher konservativ zu kleiden. Overdressed ist in jedem Fall underdressed vorzuziehen.<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Jetlag und M\u00fcdigkeit<\/h4>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Die Auswirkungen des Jetlags werden oft untersch\u00e4tzt, kann er doch professionelle Kompetenzen in gef\u00e4hrlicher Weise untergraben. \u00dcberm\u00fcdet und gestresst zu sein, kann beim ausl\u00e4ndischen Gesch\u00e4ftspartner keinen guten Eindruck hinterlassen. Um die Wirkung des Jetlags zu mindern, ist es empfehlenswert, mindestens zwei Tage vor einem Meeting anzukommen. Das gibt dem K\u00f6rper etwas Zeit, sich zu akklimatisieren.<br>Dieser Rat mag unwichtig, sogar trivial erscheinen. Aber ein ausgeruhter, wacher und geistesgegenw\u00e4rtiger Reisender ist viel besser in der Lage, mit kulturellen Stolperfallen umzugehen als jemand, der \u00fcbern\u00e4chtigt und ersch\u00f6pft ist.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong><em>Autorin<\/em><\/strong><em> Patricia Hinsen-Rind -Die geb\u00fcrtige Kanadierin hat ihre eigenen Erfahrungen mit dem Lernen von Sprachen in ihre zweite Karriere flie\u00dfen lassen: Nachdem sie verschiedene F\u00fchrungspositionen in der Finanz- und IT-Industrie bekleidete, leitet sie heute ihre eigene Sprachschule, die den Spracherwerb mit dem Eintauchen in die neue Kultur verkn\u00fcpft.<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Jeder, der global t\u00e4tig ist, wurde bereits irgendwo, irgendwann mit kulturellen Unterschieden konfrontiert. Oft f\u00fchrt das &#8222;nur&#8220; zu am\u00fcsanten Missverst\u00e4ndnissen, es kann aber auch negative Auswirkungen und Konsequenzen haben. Wie vermeidet man interkulturelle Missverst\u00e4ndnisse im globalen Umfeld? Den folgenden f\u00fcnf Faktoren sollten Sie besondere Aufmerksamkeit schenken: Unterschiedliche Sprechweisen Das Verst\u00e4ndnis f\u00fcr unterschiedliche Arten der Kommunikation [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":14926,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[34,35],"tags":[],"class_list":["post-14925","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-business-management","category-interkulturelle-grundlagen"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/crossculture-academy.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14925","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/crossculture-academy.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/crossculture-academy.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/crossculture-academy.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/crossculture-academy.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=14925"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/crossculture-academy.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14925\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/crossculture-academy.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=14925"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/crossculture-academy.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=14925"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/crossculture-academy.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=14925"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}